MSEIB es un modelo educativo práctico, parte de las
necesidades, intereses y aspiraciones de las diversas nacionalidades y pueblos
indígenas. Se basa en el derecho inalienable a ser reconocidos como grupos con
características propias conforme a sus cosmovisiones respectivas. Considera las
formas peculiares de vida, promueve la valoración y recuperación crítica de la
cultura de sus ancestros, contribuye al fortalecimiento social de las
respectivas etnias y del país en general, a través de procesos de socialización,
descentralización y autonomía; se prevé la participación activa en el hecho
educativo de los padres de familia, líderes comunitarios, docentes, discentes y
organismos nacionales e internacionales.
La educación indígena es intercultural porque
promueve la afirmación y práctica del educando en su propia cosmovisión, en lo
cultural, social y científico, así como la apropiación selectiva y crítica de
elementos culturales de las otras sociedades por parte de los indígenas;
también se facilita la apropiación de los elementos culturales indígenas por
parte de otros sectores de la sociedad nacional en forma consciente y crítica.
La educación es bilingüe porque propicia la enseñanza y uso de las
lenguas indígenas como instrumento de enseñanza-aprendizaje y comunicación y el
español como lengua de relación intercultural, de modo que se desarrollen
léxica y estilísticamente hasta convertirse en idiomas poli funcionales. Es
necesario recalcar que la lengua es una manifestación única del sentir de la
persona, además es necesario entender que la lengua es el patrimonio de la
humanidad, por tanto es pertinente desarrollarla adecuadamente para que cada
una de las lenguas indígenas del Ecuador sean un instrumento idóneo para la
educación, así como el español.
Considera tres formas de atención pedagógica para
responder con pertinencia a los distintos escenarios socio-culturales y
lingüísticos que se dan en el país, en particular en relación a los contextos
en los que se ubican los pueblos originarios o indígenas. Estas formas de
atención son:
i) EIB de Fortalecimiento Cultural y Lingüístico, para la
atención de estudiantes de II.EE. que comprenden y se expresan fluidamente o
tienen un uso predominante en lengua originaria y un castellano con poco
dominio comunicativo,
ii) EIB de Revitalización Cultural y Lingüística, para la
atención de estudiantes de II.EE. que comprenden y se expresan fluidamente en
castellano y son bilingües pasivos o tienen dominio incipiente en lengua
originaria, pero tienen prácticas y referentes culturales fuertemente
arraigados de su población originaria, y
iii) EIB en Ámbitos Urbanos, para atender a estudiantes
indígenas migrantes en contextos urbanos o periurbanos, donde se pueden
presentar distintos escenarios de bilingüismo y contacto de lenguas (una o más
lenguas originarias).
DESCARGAS:
RVM N° 187-2018-MINEDU "Padrón de IE EIB UGEL ACOMAYO
1 comentario:
Buenos dias en una parte del texto dicen textualmente lo siguiente
para que cada una de las lenguas indígenas del Ecuador sean un instrumento idóneo para la educación, así como el español. Considera tres
Publicar un comentario